miércoles, 18 de marzo de 2020

2. "Here's looking at you, kid."



*****
        they were, this first time, in Rick’s apartment in Paris,
        he had opened a bottle of champagne, served
        two glasses,
        asked her who are you
really,
        and what were you before, she
said, we said
        no questions,
        here’s looking at you, kid,
        he said
then,
        and they drank

*****       
        now they are in that “small café in the Montmartre”,
La Belle Aurore, Sam
is playing As Time Goes By,
Rick gets three glasses, a bottle of champagne,
walks over to the piano beach,
where Ilsa has been
stranded,
pours,
exchanges with Sam a few bitter wisecracks about the oncoming nazi occupation,
looks at Ilsa,
says,
Here’s looking at you, kid,
        a loudspeaker, in the street,
        growls in German, Ilsa,
“very distraught”,
nags him,
kissmekissmeasifitwerethelasttime


*****
        it’s her second time up the stairs,
        in Rick’s room above his saloon,
        they have made up (they have made
out),
        “there is a bottle of champagne on the table
and two half-filled glasses”,
Rick has been watching “the revolving beacon light at the airport from his window”, Ilsa
tells her dubious story,
says oh I don’t know what’s right any longer says
you’ll have to think for both of us for all of us,
Rick says, all right I will, Here’s
looking
at you,
kid

*****       
        they are at the airport, the script gets Laszlo
        off
        a moment,
        so they can have this little scene
        apart,
        this
        sad
        aside,
        but what about us,
        we’ll always have Paris, blah
        blah
        blah,
        Here’s
looking
at you,
kid
 
*****       
        here’s looking at you, it is
some old pub talk, also poker
        slang
        (la Bergman was learning the game on the set,
        played with her hairdresser and her English coach, hairpins
        as chips,
        Bogart found it funny, taught her some hampa voc,
        used the line
first
that afternoon of July 3,
they were back at La Belle Aurore
“for some retakes”,
the Epsteins liked it)

*****       
        here’s looking at you, kid,
tough guys, of course, can’t say a plain
iloveyou,
their male-
ness
might recoil,
but this silly toast
        would do
        instead,
        and does
indeed

*****
        the endearing salutation serves, see?, as a token, here, of their foreplay,
        here, of the tired,
sweet
aftermath

*****       
        here’s looking at you,
        kid,
        says Rick,
        and puts on, with that, his sugardaddy
        act,
        dons
the mask
(the hat)
of papa

*****
        the fact that the last time Rick says here’slookingatyoukid,
at the Casablanca airport,
there’s no champagne,
no glasses,
makes
it
a dry
toast,
signalling bad luck
and failure

*****       
        here’s looking at you, kid, it is Rick’s clumsy,
        anxious
        way
        of trying to appropriate Ilsa (his rights over her were,
alas,
questionable)

*****       
        here’s looking
        at you,
        kid,
        Rick is trying to record Ilsa in his memory,
        so that he will still be able to blubber,
        on the smelly beach of his drunken stupors, I
        remember
        everything,
        iremembereverything

No hay comentarios:

Publicar un comentario